メインコンテンツに移動します。

Portuguese and Spanish speaking QC Pharmacovigilance Associate

44334

Job Location

Budapest, Hungary – 9th District, Mill Park Office Building

Working Hours

40 hours per week

Normal office hours

Office Attendance

On‑site presence required once per week

OFFER

  • Competitive salary and cafeteria benefits; All You Can Move SportPass (at a discounted price), medical benefits and other perks
  • Risk and accident insurance
  • Chance to be part of a rapidly expanding organization
  • Training and continuous learning and certification opportunities
  • Multilingual environment, native colleagues
  • Pleasant and inspiring working atmosphere with multicultural community and state-of-the-art technologies
  • Easy to access location and modern office building (easy to reach from city centre, 10-15 minute commute)
  • Reimbursable language courses
  • Team events and Company events (cool and youthful parties with team-games)
  • High value awards and recognitions, annual bonus for top performers, and annual salary review

REQUIREMENTS

  • Experience: 0 to 2 years of Pharmacovigilance or relevant Clinical experience or translation experience in Medical Documents is preferred
  • Language Capability: Good spoken and written Portuguese and Spanish proficiency (level B2 CEFR (Common European Framework of Reference for Languages) minimum or equivalent) or Native speaker with education in English medium
  • Minimal Education Qualification: Graduate in Life Sciences domain

DESCRIPTION

  • Receipt / Download / Accepting of cases from Document Exchange Tool or electronically (or any other source)
  • Translation of all relevant European Non-English information from source documents to English (if required) and updating relevant fields in Standard Adverse Event (AE) form
  • Anonymization/Redaction (if applicable)
  • Perform reconciliation of cases received with number of cases translated and completed
  • Audit and Inspection readiness and support (if required)
  • Review Translation of Source Documents from European Non-English Language to English in Standard Adverse Event (AE) Form
  • Use process guidance documents to check if the relevant adverse event terms and safety data was translated and captured appropriately by the Translation Associate (TA) in Standard AE form
  • Identify clinically relevant information missing from the Standard AE Form and facilitate its entry in it
  • Providing feedback, monitoring of TA’s performance and closely working with the TAs to improve Quality
  • To identify and analyze root cause, and suggest appropriate corrective and preventive actions for quality issues as necessary
  • Assists in the training and Mentorship of other TAs and TQCs and also in the case book-in related activities as necessary
  • Mailbox management for applicable COs
  • Triage of cases for validity and seriousness (if applicable)
  • Perform Duplicate Search
  • Book-in Initial case / Follow-up to existing case depending upon the duplicate search results
  • Data entry of mandatory information into Argus Affiliate / Core database
  • Follow up with Country Organization (CO), if required (via queries and action items)
  • Responsible for case QC. Review and verify data processed in Argus Affiliate (AA) or Argus Core against source documents and AE forms. If error found, revise data or route back to Data Entry team to correct
  • To ensure the case booked-in by the Case Receipt and Book-in Associate (CBA) is medically relevant, complete and accurate as per client Standard Operating Procedures and procedures in Argus Affiliate / Core
  • Ensure scientific rigor through accurate check of complete and consistent data entry of adverse event reports from source documents with emphasis on timelines and quality
  • Providing feedback, monitoring of CBA’s performance and closely working with the CBAs to improve Quality
  • Respond to queries raised by the CBAs and provide adequate feedback
  • Assists in the training and Mentorship of other Case book-in related activities as necessary
  • Assists in audits and inspections and must have knowledge of International Conference on Harmonization (ICH)
  • Mailbox management for applicable COs

CogHU103


私たちについて
コグニザント(NASDAQ: CTSH)は、AI builderおよびテクノロジーサービスプロバイダとして、AI投資を企業価値へとつなげるフルスタックのAIソリューションを提供しています。業界、業務プロセス、エンジニアリングに関する深い専門性を強みに、各企業固有のコンテキストをテクノロジーシステムに組み込み、人の力を最大限に引き出すとともに、具体的な成果の創出と、急速に変化する世界におけるグローバル企業の競争力維持を支援します。詳しくは、当社ウェブサイト www.cognizant.com をご覧ください。

雇用に関する追加情報
本募集に記載されている報酬情報は、掲載日時点で正確なものです。Cognizantは、適用される法令に従い、いつでも本情報を変更する権利を留保します。

応募者は、対面またはビデオ会議による面接への参加を求められる場合があります。また、各面接の際に、現在有効な州政府または政府発行の身分証明書の提示を求められる場合があります。

Cognizantは機会均等雇用主です。応募および選考において、人種、肌の色、性別、宗教、信条、性的指向、性自認、国籍、障がい、遺伝情報、妊娠、退役軍人の地位、その他連邦法・州法・地方自治体の法律により保護されるいかなる特性に基づく差別も行いません。

あなたが成長し、活躍できるよう支える福利厚生

当社の福利厚生プログラムは、あなたを第一に考えて設計されており、充実し、バランスの取れた健やかな生活を送れるようサポートします。

葉のある植物の青い線画

経済的なウェルビーイング

当社では市場データを定期的に見直し、皆さんがもたらす価値が正しく報酬に反映されるよう努めています。福利厚生は給与だけにとどまらず、退職金・年金制度や金融教育などが含まれる場合があります。

Stay Healthy Midnight Blue RGB

身体的およびメンタルヘルス

有給休暇、可能な範囲での柔軟な働き方、医療保険制度、カウンセリング、メンタルヘルス・アライシップ・プログラムなどを通じて、あなたが自身のウェルビーイングを大切にできるよう支援します。

Build The Career You Want Midnight Blue RGB

あなたのキャリアは、あなたの思い描くかたちで

Cognizantでは35万人以上の職種があり、新しいテクノロジー、業界、勤務地に挑戦する機会が広がっています。キャリア成長に必要なスキルを身につけ、自分らしいキャリアを築くことができます。
Making A Meaningful Impact Midnight Blue RGB

現実社会へのインパクト

あなたが信頼している世界的な大手ブランドを思い浮かべてみてください。その多くが、ビジネスをさらに強化するために私たちを頼りにしています。ここでは、大胆なアイデアを、世界中の人々の暮らしをより良くするソリューションへと形にしていくことができます。

まだ最適なポジションが見つかっていませんか?

あなたに合わせてカスタマイズされた、最新の求人情報、採用イベント、そして会社からのお知らせをお届けします!

最新情報を見逃さない